Las productoras DreamWorks Animation y Universal Pictures presentaron el primer tráiler oficial de 'Shrek 5', la esperada nueva entrega de la franquicia cinematográfica del ogro más famoso del mundo.
El lanzamiento, realizado a través de plataformas digitales con más de un año de anticipación a su estreno en cines, tuvo como propósito revelar la dirección de las nuevas aventuras en el reino de Muy Muy Lejano, introducir nuevos personajes secundarios y mostrar la evolución de la familia del protagonista.
Parodias y la evolución de la familia de Shrek
El avance inicia con la aparición de un libro de cuentos que hace alusión directa a la obra infantil Shrek!, escrita por William Steig, la cual sirvió como fuente de inspiración original para la franquicia.
Posteriormente, las imágenes muestran el retorno de los protagonistas al reino de Muy Muy Lejano, donde se introducen situaciones satíricas. Entre ellas destaca un muñeco de nieve de voz grave que parodia a 'Olaf' de la película 'Frozen' de Disney, y una escena donde el personaje de la Galleta de Jengibre realiza un baile estilo 'twerking'.
Una de las principales novedades argumentales de la producción es el rol protagónico que asumen los hijos de Shrek y Fiona: Felicia, Fergus y Farkle. A diferencia de sus apariciones previas en 'Shrek Tercero' y 'Shrek para siempre', los personajes ya no son infantes, sino adolescentes que se integrarán a las nuevas aventuras de sus padres.
El tráiler concluye con una secuencia donde parte de la familia y el personaje de Burro se encuentran bajo cautiverio en una celda.
¿Qué pasó con las voces latinas?
El lanzamiento del material generó una inmediata reacción en redes sociales respecto al reparto de voces en español latino, un elemento considerado clave en el éxito comercial de la saga en la región.
Tras la difusión del avance, los usuarios señalaron que la voz de Shrek no parece corresponder a la de Alfonso Obregón, quien históricamente asumió el rol del personaje.
Previamente, Obregón había manifestado sus condiciones para integrarse al proyecto, exigiendo el reconocimiento correspondiente en los créditos, participación directa en la dirección del doblaje y una remuneración acorde con los estándares de la producción cinematográfica.
Pese a la ausencia de confirmación oficial sobre el protagonista, los seguidores de la franquicia identificaron los retornos de Eugenio Derbez en la voz de Burro y de Dulce Guerrero como la princesa Fiona.
Ni DreamWorks Animation ni Universal Pictures han emitido un comunicado que ratifique el elenco que participará en la versión para América Latina.
